Ngày nay, nhu cần dịch thuật tại TP Hồ Chí Minh đang là một nhu cầu rất thiết yếu. Nếu quý khách còn đang phân vân chưa biết nên lựa chọn Công ty dịch thuật, phiên dịch Sài Gòn nào để dịch thuật tài liệu từ tiếng nước ngoài sang tiếng Việt thì Công ty dịch thuật Sài Gòn 247 : một trong những đơn vị chuyên cung cấp dịch vụ dịch thuật tại TP Hồ Chí Minh sẽ là một lựa chọn hữu ích.
Quý khách thường tự hỏi: Địa chỉ công chứng dịch thuật tại TP Hồ Chí Minh ở đâu? Dịch công chứng tại TP Hồ Chí Minh bao nhiêu tiền? Dịch thuật công chứng ở đâu giá rẻ? Dịch thuật lấy gấp lấy nhanh lấy liền tại TP Hồ Chí Minh ở đâu? Dịch thuật ở đâu gần nhà mình?
Chúng tôi là công ty dịch thuật và phiên dịch hàng đầu tại Việt nam, công ty dịch thuật và phiên dịch hàng đầu tại Việt nam, nhận biên phiên dịch tại Thành phố TP Hồ Chí Minh các văn bản giấy tờ, hồ sơ du học, chứng minh tài chính, sổ hộ khẩu và dịch vụ chứng thực tư pháp nhà cho các tổ chức, doanh nghiệp, công ty, tập đoàn và cá nhân chuyên nghiệp nhất nhưng ở mức giá cạnh Chúng tôi nhận dịch thuật công chứng tư pháp tại các địa bàn tại TP Hồ Chí Minh bao gồm hành phố Mỹ Tho, Thị xã Gò Công, Thị xã Cai Lậy, Huyện Cai Lậy, Huyện Cái Bè, Huyện Tân Phước, Huyện Châu Thành, Huyện Chợ Gạo, Huyện Gò Công Tây, Huyện Gò Công Đông, Huyện Tân Phú Đông
– Nhận dịch thuật và công chứng tài liệu hồ sơ thầu: hồ sơ mời thầu, hồ sơ đấu thầu;
– Nhận dịch thuật và công chứng tài liệu báo cáo tài chính, báo cáo lưu chuyển tiền tệ;
– Nhận dịch thuật và công chứng tài liệu hợp đồng kinh tế, phụ lục hợp đồng kinh tế;
– Nhận dịch thuật và công chứng tài liệu văn bản hành chính: công văn, báo cáo, tờ trình,
– Nhận dịch thuật và công chứng tài liệu hồ sơ năng lực công ty;
– Nhận dịch thuật và công chứng tài liệu hồ sơ xuất khẩu, hồ sơ nhập khẩu: CO, CQ, parking list, invoice..;
– Nhận dịch thuật và công chứng tài liệu hồ sơ du học;hồ sơ xuất khẩu lao động;hồ sơ làm visa du lịch, thăm viếng người thân tại nước ngoài;
– Nhận dịch thuật và công chứng giấy tờ tùy thân: CMND, hộ khẩu, bảng điểm, học bạ, bằng cấp, giấy chứng nhận kết hôn, giấy chuyển nhượng tài sản…
Công chứng dịch thuật các hồ sơ xin đi lao động nước ngoài tại thành phố TP Hồ Chí Minh, hồ sơ xin học bổng và du học, các loại văn bằng, chứng chỉ đào tạo trong và ngoài nước, bảng điểm đại học và cấp3 , Hộ khẩu thường trú, giấy xác nhận tình trạng hôn nhân, Chứng Minh Thư, Quyết định li hôn, sơ yếu lý lịch tự thuật, Giấy xác nhận tư pháp, bằng lái xe từ tiếng Việt sang Tiếng nước ngoài và ngược lại, giấy tờ liên quan đến thủ tục hành chính
Quý khách hàng có nhu cầu dịch thuật tại TP Hồ Chí Minh vui lòng liên hệ
ĐC: 47 Điện Biên Phủ, ĐaKao, Quận 1, TP TP Hồ Chí Minh
Hotline: 0947.688.883 – 0963.018.438
Email: info@dichthuatmientrung.com.vn
Chủ Nhật, 15 tháng 3, 2020
Top 2 địa chỉ dịch thuật tại TP Hồ Chí Minh được khách hàng tin dùng nhất
“Anh bạn thân" 7 năm của Giang Ơi: Mình chẳng biết chân size mấy, bả thử rồi thích giày nào thì mình đợi và trả tiền thôi
Á hậu Mâu Thuỷ chia tay bạn trai 8 năm vì mua nhầm size giày - đây là câu chuyện khiến người ta không ngừng bàn tán suốt 2 ngày qua. Người thì vội đi check xem nửa kia có nhớ size giày của mình không để biết đường mà "dằn mặt", trong khi số còn lại không khỏi băn khoăn: 8 năm và 1 lần nhầm size giày, liệu có đáng?
Đáng hay không đáng thì chắc chỉ có người trong cuộc mới biết. Dẫu vậy không thể phủ nhận, thời gian yêu và sự kì vọng vào một mối quan hệ khác nhau sẽ khiến mỗi người có cách hụt hẫng, thất vọng và tan vỡ không giống ai. Quên size giày với người này chỉ là một sự lơ đãng có thể bỏ qua những với người kia, nó chẳng khác gì việc ở bên cạnh một người thật lâu nhưng hoá ra lại rất tạm bợ.
Cũng giống như người yêu cũ của Mâu Thuỷ thì Trị Nguyễn - "Anh bạn thân" kiêm chồng của Vlogger đình đám Giang Ơi cũng không nhớ size giày của vợ. Giang Ơi và Trị Nguyễn đã có 6 năm yêu đương hẹn hò và một năm mặn nồng với hôn nhân. Tất nhiên là Giang Ơi và chồng vẫn êm đẹp, không vì chuyện size giày mà có tí xích mích nào. Nhưng họ cũng đã có những lần giận dỗi vì những lí do "trời ơi đất hỡi". Hơn ai hết, Trị Nguyễn biết cách yêu thương, chiều chuộng, cảm thông, thay đổi và thậm chí, hứng chịu những cơn "thịnh nộ" từ nửa kia của mình.
Cùng trò chuyện với Trị Nguyễn để hiểu thêm câu chuyện của những người yêu nhau lâu năm và những kì vọng của họ trong mối quan hệ!
Trị Nguyễn
Tên thật: Nguyễn Đức Thịnh Trị
-
- Sở hữu kênh YouTube "Anh bạn thân"
-
- Cựu du học sinh Singapore và Anh. Hiện đang làm việc trong lĩnh vực Marketing
Xin chào "Anh bạn thân"! Gần đây, trên MXH rất xôn xao về chuyện á hậu Mâu Thuỷ chia tay bạn trai vì không nhớ size giày. Mâu Thuỷ cho rằng việc này là "không còn gì để nói" vì họ đã ở bên cạnh nhau tận 8 năm. Anh có nghĩ việc quên size giày có thực sự "không còn gì để nói"?
Cá nhân mình không quen Thuỷ nên không biết về mối quan hệ của cô ấy. Nhưng theo suy nghĩ của mình, lý do mà người phụ nữ nói ra khi chia tay thường chỉ là giọt nước tràn ly. Có lẽ việc quên size giày chỉ đánh dấu thời điểm mối quan hệ kết thúc, còn cá nhân Thuỷ đã cảm thấy không được quan tâm và thấu hiểu trong một thời gian dài.
Anh có nghĩ vấn đề ở đây là "8 năm" chứ không phải là việc quên size giày? Nếu mối quan hệ này mới là 8 tháng thì mọi chuyện có khác?
Vấn đề ở đây không phải việc quên size giày, cũng không phải 8 năm. Có những cặp đôi yêu nhau 8 năm nhưng thời gian họ ở cạnh nhau không nhiều bằng một cặp đôi khác đã yêu 8 tháng. Bởi vậy đã yêu nhau bao lâu không quan trọng, mỗi cặp đôi có một quỹ thời gian riêng mà họ cần để có thể hiểu nhau. Điều quan trọng ở đây có lẽ là Thuỷ đã đi đến quyết định rằng đây không phải người đàn ông mà cô ấy mong muốn cho cuộc đời mình.
"Anh bạn thân" Trị Nguyễn và biên dịch Giang Ơi đã ở bên nhau được 7 năm
Vậy đâu là giới hạn "không còn gì để nói" cho một mối quan hệ?
Mình không thể nói thay cho những người khác, nhưng đối với mối quan hệ của mình thì giới hạn đó là khi mà người phụ nữ của mình cảm thấy mình không còn là người mà cô ấy muốn tìm đến đầu tiên mỗi khi cô ấy vui buồn cần chỗ dựa, hay mỗi khi có tin gì mới thì mình không còn là người mà cô ấy muốn chia sẻ đầu tiên.
Anh có nghĩ phụ nữ đôi khi đặt quá nhiều kì vọng vào một người đàn ông, mong chờ họ phải là người thứ gì cũng biết, tinh tế, tỉ mỉ… nên mới dẫn đến sự thất vọng này?
Mức độ kỳ vọng của mỗi người phụ nữ là rất khác nhau, vì tính cách của họ mỗi người một khác. Nhưng mình không nghĩ rằng việc đó xảy ra là lỗi của phụ nữ đã kỳ vọng quá nhiều. Ngược lại, cũng không phải lỗi tại người đàn ông không thoả mãn được mức độ kỳ vọng ấy. Mình nghĩ đơn giản là sự kỳ vọng của hai người không gặp nhau, họ không phải mảnh ghép phù hợp với nhau. Tình yêu ở đời có tan có hợp, nếu hai người cảm thấy người kia không phải người dành cho mình thì họ có thể chia tay để tiếp tục hành trình tìm kiếm của riêng mình.
Anh có nhớ Giang đi giày size bao nhiêu không?
Không. Mua giày là phải thử để biết đi có thoải mái hay không chứ, hai vợ chồng thường đi mua giày cùng nhau. Mình chẳng biết chân Giang size mấy, bả thử đồ rồi thích đôi giày nào thì mình chỉ có nhiệm vụ đợi và trả tiền thôi.
Anh chàng này cũng không nhớ size giày của vợ đâu!
Nếu không phải là size giày thì đàn ông thường ghi nhớ điều gì ở người phụ nữ họ yêu?
Mình nhớ thói quen của vợ mình hàng ngày. Mình nấu những món Giang thích ăn. Những hôm khó ngủ Giang hay xem ASMR đến khi ngủ gật nên mình thường nhớ để gỡ tai nghe và tắt màn hình cho bả. Những gì thuộc về thói quen và sở thích thì mình biết, nhưng chuyện quần áo giày dép và mỹ phẩm thì mình bó tay. Chỉ có Giang mua quần áo và đồ dưỡng da cho mình, còn mình thì mù tịt.
Đã bao giờ anh bị Giang giận vì lỡ quên điều gì đó liên quan đến vợ chưa?
Giang hay giận vì mình dùng ké kem dưỡng da của bả xong quên đóng nắp. Vậy thôi. Còn nói đến các ngày kỷ niệm này nọ thì cả hai vợ chồng đều hay quên nên không ai giận ai.
Đã ở bên nhau tận 8 năm thì nên nổi cáu vì người kia quên 1 điều gì đó hay nên thông cảm, bỏ qua vì nó không đáng để giận?
Giang mua cho mình kem dưỡng da để dùng riêng và nói đó là giải pháp để nếu anh quên đóng nắp thì em không phải giận nữa. Cụ thể ra thì là như vậy, còn nói chung cho những chuyện khác thì hai vợ chồng cũng hiểu tính nhau và vì thế cũng thông cảm cho nhau nhiều.
Cảm ơn anh vì những chia sẻ!
Tâm thư của thần đồng Đỗ Nhật Nam gửi mẹ khi phải ở lại Mỹ mùa dịch Covid-19: 'Em muốn về với bố mẹ...'
Mạng xã hội ngày gần đây đang rần rần truyền tay nhau câu chuyện cảm động giữa Thần đồng Đỗ Nhật Nam và mẹ. Được biết trước những diễn biến phức tạp của dịch bệnh viêm phổi cấp do Covid-19 gây ra, ngôi trường mà cậu bạn theo học vừa thông báo về việc sinh viên sẽ học online và chưa biết thời gian quay lại trường, có thể ngày về nghỉ xuân cũng là ngày kết thúc năm học.
Trong bài đăng trên trang cá nhân, chị Phan Hồ Điệp - mẹ Nhật Nam cũng chia sẻ sự phân vân xem nên ở hay về của cậu bạn. Vì với Nam, học ở trường tuyệt vời quá, không muốn việc học bị gián đoạn mà cậu bạn làm được nhiều việc hơn, tránh di chuyển vào thời điểm này. Tuy vậy, Nhật Nam cũng muốn về với bố mẹ…
Nguyên văn bài chia sẻ của chị Phan Hồ Điệp trên trang cá nhân như sau:
"Hôm qua trường Nam gửi thư thông báo việc sinh viên sẽ học online và chưa biết thời gian quay lại trường, có thể ngày các con về nghỉ xuân cũng là ngày kết thúc năm học. Mình nhắn tin cho Nam hỏi:
- Em ổn không?
Nam bảo:
- Em ổn nhưng hơi buồn mẹ ạ. Học ở trường tuyệt vời quá, em không muốn việc học bị gián đoạn. Nhưng biết làm thế nào.
- Thế các học sinh quốc tế sẽ về nước chứ em?
- Cũng không rõ lắm mẹ ạ. Các bạn Trung Quốc, Hàn Quốc nhà trường đồng ý cho ở lại. Còn em thì đang phân vân xem nên ở hay về. Ở lại em làm được nhiều việc hơn, cũng tránh di chuyển vào thời điểm này. Nhưng em cũng muốn về với bố mẹ…
Một khoảng im lặng dài… Mình biết Nam đang xáo trộn nên không đưa ra lời khuyên gì. Một năm học đầy biến động với tất cả sinh viên. Phải chia tay sớm với bạn bè, với thầy cô, chắc chúng cũng hụt hẫng lắm. Nhưng không sao đâu Nam, mình có mái ấm mà. Mái ấm không chỉ là mái nhà trên đầu chúng ta.
Đó là nơi ta cảm thấy được yêu thương và nơi ta yêu thương người khác. Mái ấm có những người chờ đợi ta sau bậc cửa, người cố gắng để một ngọn đèn chờ người về khuya. Mái ấm có những người ôm lấy ta sau một ngày mệt mỏi và lách rách cằn nhằn về muôn nỗi mưu sinh. Mái ấm khiến ai tang bồng hồ thỉ vẫn chùng lòng: Giang hồ ta chỉ giang hồ vặt/ Nghe tiếng cơm sôi cũng nhớ nhà. Mái ấm là nơi từ đó, em bước ra ngoài dài rộng. Em có nhớ trò chơi mẹ với em từng chơi Thinking outside the checkbox - để em biết, không thể phân chia thế giới loài người thành các hộp: da trắng, da đen, đàn ông, đàn bà… một cách lạnh lùng.
Mẹ cũng nhớ bài thơ em làm về "giọng mẹ" trên chuyến tàu điện cuối năm.
"Trên chuyến tàu điện chiều nay
Em bỗng nghe tiếng gọi: Nam ơi!
Giọng ai như giọng mẹ
Em vụt quay lại tìm
Những khuôn mặt người băng qua em
Tuyết trắng băng qua em
Những hàng cây khô mùa đông băng qua em
Nhưng không thấy mẹ...
Cảm giác hụt hẫng chơi vơi
Giá mà có giọng mẹ cho em "bám vào", cho em đỡ lạnh
Mẹ ở đâu giữa ngàn người màu da khác nhau, quốc tịch khác nhau, tiếng nói khác nhau
Mẹ giấu lời gọi "Nam ơi" ở chỗ nào mà em tìm không thấy
Hay mẹ giấu trong cánh chim cô đơn bay ngang bầu trời NewYork
Hay mẹ giấu trên thửa đồng hoang tuyết giá phủ dày
Hay mẹ giấu trong ngọn gió lang thang của mùa đông xứ tuyết
Hay mẹ giấu trong ánh mặt trời, trong ánh trăng đêm
"Nam ơi" em nhắc lại giọng mẹ
Và em tìm ra rồi, nó ở ngay đây
Trong dịch công chứng trái tim em, trong lòng bàn tay em, trong lồng ngực em ấm áp
Giọng mẹ tròn đầy như giọt nước long lanh
Giọng mẹ "lăn" mãi theo từng nhịp tàu, xình xịch u u
Nên em thấy hoa đào của mùa đông xứ Bắc
Nên em thấy bếp lửa hồng tươi mẹ đợi em về
Thấy khoảnh sân thưa và giàn hồng vấn vít
Thấy cơm thơm trong khói đượm hiên nhà
"Nam ơi" và "Mẹ ơi"
Em sẽ ôm giọng mẹ đi khắp nơi
Mẹ nhé!"
Ừ, có mẹ đây rồi Nam! Chắc Nam như bao bao bạn du học sinh khác lòng thầm nhắc: Tạ ơn cuộc sống con còn đó/ Một mảnh quê hương để trở về/ Để mai trong lúc bơ vơ nhất/ Điện thoại đầu kia có người nghe...
Mẹ nghe đây rồi… Cứ bình tĩnh rồi mọi việc sẽ ổn thôi em, em và tất cả các bạn bè, tất cả những người đang lao đao, bất ổn, nhọc nhằn...
Rồi sẽ ổn thôi!"
Thứ Sáu, 13 tháng 3, 2020
Dịch thuật miền trung Đà Nẵng là gì? có uy tín hay không
Dịch thuật miền trung Đà Nẵng tại địa chỉ 54/27 Đinh Tiên Hoàng, Hải Châu, Đà Nẵng là một thương hiệu của Công ty CP dịch thuật Miền Trung – MIDtrans được thành lập ngày 9/12/2016, MST 3101023866. Trong nhiều năm qua, chúng tôi luôn nhận được sự tin tưởng của rất nhiều quý đơn vị là khách hàng, đối tác bằng việc luôn cung cấp cho khách hàng những dịch vụ tốt nhất với hệ thống quản lý chất lượng dịch thuật chuyên nghiệp, có chuyên môn cao trong từng chuyên ngành, từng lĩnh vực. Dịch thuật SunDay là đơn vị đối tác của các công ty lớn tại Đà Nẵng: Tổng công ty Khánh Việt, Hyundai Vinashin, Hệ thống Vinpearl Land toàn quốc, Công Ty TNHH Sao Mai Anh… Các dự án đã hoàn thành của chúng tôi đều được đối tác khách hàng đánh giá cao.
Tại Đà Nẵng chúng tôi cung cấp các dịch vụ dịch thuật cơ bản như sau
Dịch vụ biên dịch văn bản: dịch công chứng gần 20 loại ngôn ngữ thông dụng như: tiếng Anh, tiếng Nhật, Tiếng Trung, tiếng Pháp, Tiếng Tây Ban Nha, Tiếng Lào..... Dịch chuyên ngành: với gần 100 chuyên ngành khác nhau từ Kinh tế, văn hóa, thể thao cho đến các chuyên ngành khó như y học, dịch văn tự hán nôm cổ...vv
Dịch vụ cho thuê phiên dịch: chuyên cung c ấp phiên dịch ngắn ngày và dài ngày cho các tổ chức và cá nhân có nhu cầu. Đội ngũ phiên dịch đã có nhiều kinh nghiêm tham gia các dự án lớn
Dịch vụ hợp Pháp lãnh Sự: chuyên cung cấp dịch vụ hợp pháp lãnh sự trọn gói cho các tổ chức, cá nhân: dịch vụ tiện lợi giá thành cạnh tranh.
Dưới đây là bảng báo giá dịch thuật tại Đà Nẵng:
Tiếng Anh: 55.000/ 1 trang
Tiếng Pháp: 85.000/ 1 trang
Tiếng Trung: 100.000/ 1 trang
Tiếng Nga: 100.000/ 1 trang
Tiếng Đức: 100.000/ 1 trang
Tiếng Hàn: 110.000 – 130.000/ 1 trang
Tiếng Nhật: 110.000 – 130.000/ 1 trang
Campuchia – Thái – Lào: 170.000/ 1 trang
Các thứ tiếng khác sẽ được báo giá khi nhận được tài liệu…
CÔNG CHỨNG DỊCH THUẬT & SAO Y BẢN CHÍNH:
Giá dịch + 30.000/ 1 tài liệu công chứng
Sao y bản chính: 10.000/ 1 trang tài liệu
Ngoài ra chúng tôi cũng cung cấp dịch vụ dịch thuật tại Các tỉnh thành khác trên toàn quốc
Thông tin các chi nhánh của công ty
Văn phòng dịch thuật Miền Trung tại Hà Nội: 101 Láng Hạ, Đống Đa Hà Nội.
Văn phòng dịch thuật Miền Trung Tại Nghệ An: 05 Lê Viết Thuật, TP Vinh, Nghệ An
Văn phòng dịch thuật Miền Trung tại Quảng Bình: 02 Hoàng Diệu, Nam Lý, Đồng Hới
Văn phòng dịch thuật Miền Trung tại Huế: 44 Trần Cao Vân, TP Huê
Văn phòng dịch thuật Miền Trung tại Đà Nẵng: 54/27 Đinh Tiên Hoàng, Hải Châu, Đà Nẵng
Văn phòng dịch thuật Miền Trung tại Quảng Ngãi: 449 Quang Trung, TP Quảng Ngãi
Văn Phòng dịch thuật Miền Trung tại Đồng Nai: 261/1 Tổ 5 KP 11, An Bình, Biên Hòa, Đồng Nai
Văn phòng dịch thuật Miền Trung tại Bình Dương: 123 Lê Trọng Tấn, Dĩ An, Bình Dương
Văn Phòng dịch thuật Miền Trung tại Sài Gòn: Tầng 6 tòa nhà Vinaconex, 47 Điện Biên Phủ, Đakao, Quận 1, TP Hồ Chí Minh
Công ty dịch thuật miền trung Đà Nẵng
ĐC: 54/27 Đinh Tiên Hoàng, Hải Châu, Đà Nẵng
Hotline: 0947.688.883 – 0963.918.438
Email: info@dichthuatmientrung.com.vn
Chủ Nhật, 23 tháng 2, 2020
Màn thả dáng có 1-0-2: Sao nữ đóng thế Phạm Băng Băng "chây ì" 1 tiếng đồng hồ chụp ảnh tại thảm đỏ LHP Berlin
Trang QQ đưa tin, sự kiện LHP Quốc tế Berlin diễn ra vào ngày 21/2 đang nhận được sự quan tâm của công chúng khi 1 tên tuổi nhạt nhoà trong làng giải trí Hoa ngữ là Tôn Hiểu xuất hiện tại đây. Điều gây phẫn nộ chính là việc cô có màn thả dáng dài tới 1 tiếng đồng hồ không chịu ngơi nghỉ.
Theo thông tin, Tôn Hiểu đi theo đoàn làm phim "My Salinger Year" tới dự sự kiện. Từ clip livestream ghi lại thì đoàn làm phim bắt đầu xuất hiện ở phút thứ 50 kể từ khi chương trình bắt đầu. Tôn Hiểu diện váy bó sát vòng 1, gương mặt trang điểm kĩ càng. Cô liên tục tạo dáng trước ống kính máy quay với hình ảnh chuyên nghiệp và nụ cười nở trên môi. Mặc dù tạo dáng thả phanh như vậy nhưng nữ diễn viên này dường như không hề ngượng ngùng chút nào. Cả đoàn làm phim sau khi chụp ảnh xong có tới khu vực phỏng vấn, tuy nhiên, lúc họ hoàn thành xong việc trả lời với báo chí lại không hề thấy Tôn Hiểu đâu. Chỉ đến khi thời gian đi thảm đỏ kết thúc, người ta mới thấy cô xuất hiện. Toàn bộ thời gian dành cho phần đi thảm đỏ là 1 tiếng 50 phút, điều này có nghĩa Tôn Hiểu đã "catwalk" ở đây tới 1 tiếng đồng hồ.
Sau khi thông tin này được đưa ra, rất nhiều netizen đã tìm kiếm thông tin và được biết, Tôn Hiểu chính là diễn viên đóng thế cho Phạm Băng Băng. Tôn Hiểu đến từ Bắc Kinh, gần đây có tham gia đóng phim tại nước ngoài và đảm nhiệm diễn viên đóng thế cho nữ hoàng họ Phạm trong bộ phim "X-Men: Days of Future Past".
Rất nhiều bình luận phản ứng dữ dội trước sự lố bịch của Tôn Hiểu tại sự kiện nước ngoài: "Gì nữa đây, lại thêm 1 nhân vật thích điên cuồng tạo dáng thảm đỏ à", "Cô ta có đi nữa đi mãi thì cũng chẳng ai biết cô ta là ai đâu", "Táo tợn thật",...
Vấn nạn sao nữ vô danh chơi trội, "lầy lội" đi thảm đỏ tại các sự kiện không phải là điều hiếm gặp bởi năm nào Biên dịch cũng có vô số nhân vật như vậy, tuy nhiên, mỗi khi điều này xảy ra, netizen đều dồn sự chú tâm, và mặc cho bao bài viết phê phán cùng những bình luận chỉ trích, rất nhiều người vẫn chọn cách nổi tiếng 1 cách thị phi đến như vậy. Thậm chí, trên mạng xã hội còn có cụm từ "Ngôi sao thảm đỏ" do thiếu gia Vương Tư Thông dùng, bắt nguồn từ sự kiện Phạm Băng Băng và Trương Hinh Dư dù không có tác phẩm tranh tài tại LHP nhưng lại chiếm trọn spotlight báo chí bởi màn thể hiện khoa trương, thậm chí có phần lố bịch.
Nguồn: QQ
Xuất hiện nam idol Kpop khiến “trai thẳng” cũng phải lên tiếng thừa nhận: "Tôi có tới 200 ảnh của cậu ấy trong máy"
Nổi tiếng trong giới idol với hình tượng "xinh hơn hoa", anh cả của WINNER – Kim Jinwoo là trường hợp hiếm hoi của nhà YG mà lực lượng fanboy cũng đông đảo chẳng kém gì các chị em gái. Chẳng thế mà trên Pann (diễn đàn nổi tiếng dành cho fan Kpop), câu chuyện về một anh chàng menly 100% lưu tới 200 tấm hình của Kim Jinwoo đã thu hút được rất nhiều sự chú ý.
Bình luận cụ thể như sau:
"Chân tình mà nói tôi là một người đàn ông 100%, thật sự tôi không phải gay. Tôi Biên dịch mê các cô gái này, cũng cực kì thích Girl’s Day nữa. Tôi chắc chắn không phải gay đâu nhưng chẳng hiểu sao tôi có tới 200 bức ảnh của Kim Jinwoo…".
Lời thổ lộ của anh chàng trai thẳng gây chú ý trên Pann.
Lời thổ lộ vừa hài hước lại vừa hết sức chân tình của chàng trai ngay lập tức nhận được sự đồng cảm nhiệt liệt trên mạng xã hội. Trước đây, nhan sắc hoàn hảo, đạt đến độ trai gái đều phải mê mẩn của Kim Jinwoo từng được cả giới truyền thông công nhận, thậm chí nhiều người còn lên tận diễn đàn Q&A trên Naver hỏi thăm xem "quý danh" của Jinwoo khi anh đội tóc giả.
Quả thật, với gương mặt Vline thanh thoát, đôi mắt tròn vô cùng nai tơ cùng làn da trắng xứ, visual của nam idol sinh năm 1991 rất dễ khiến khán giả rung rinh. Trong đợt quảng bá "Milions", Jinwoo cũng một thời gian dài tạo trend với mái tóc xoăn poodle cực kì ngọt ngào và đáng yêu. Bảo sao, các anh em nhà WINNER đều đồng lòng nhất trí rằng: "Quốc bảo nhan sắc của WINNER không ai khác ngoài Kim Jinwoo".
Jinwoo sở hữu gương mặt hiếm có, "nghìn năm có một", đến các nữ thần Kpop cũng phải kiêng dè
Cận cảnh nhan sắc "xinh hơn con gái" khiến trai thẳng cũng phải lưu hình của Kim Jinwoo.
Không khó hiểu khi Jinwoo sở hữu lực lượng fanboy đông đảo chẳng kém gì fangirl.
Nguồn: Twitter, Pann
Thứ Sáu, 21 tháng 2, 2020
Báo Hàn Quốc: "Sự bám đuổi của bóng đá Việt Nam là điều khiến Trung Quốc lo sợ"
Mới đây, FIFA đã công bố bảng xếp hạng tháng 1/2020 với khá ít sự thay đổi do không có nhiều trận đấu ở cấp độ ĐTQG diễn ra trong thời gian qua. Ở châu Á, Trung Quốc vẫn là đội bóng ở nhóm đầu với vị trí thuộc top 9 (hạng 76 thế giới). Tuy nhiên, những thành tích thất vọng ở vòng loại World Cup 2022 của ĐTQG và nhiều giải đấu ở cấp độ trẻ khác khiến CĐV Trung Quốc vẫn không có nhiều niềm tin với bóng đá nước nhà.
"Ngay cả khi lọt được vào top 50 thế giới đi chăng nữa thì có ý nghĩa gì chứ. Bảng xếp hạng này chẳng phải chìa khóa để giúp tuyển Trung Quốc thắng trận" , một người hâm mộ để lại bình luận trên bài viết của Sina Sport.
"Có lẽ Trung Quốc đứng hạng 11 châu Á thì hợp lý hơn. Ít nhất thì ở nhóm dưới cũng thấy Syria và Uzbekistan giỏi hơn Trung Quốc" , một CĐV khác đưa ra ý kiến.
Bóng đá Trung Quốc vẫn đang ở trong hoàn cảnh khủng hoảng niềm tin khi ĐTQG chơi thất vọng ở vòng loại World Cup, đội U23 thất bại tại giải U23 châu Á 2020, trong khi đội U19 thậm chí còn không vượt qua được vòng loại giải châu lục.
Trong khi đó, cách đây ít ngày tờ Newspim của Hàn Quốc cũng có bài viết về bóng đá Trung Quốc, nơi chưa có được vị thế tương xứng với số tiền khổng lồ được đầu tư.
Đặc biệt, tờ báo Hàn Quốc nhắc đến Việt Nam như một ví dụ để cho thấy sự vươn lên của những nền bóng đá không quá mạnh về tiềm lực tài chính, miễn là có kế hoạch phù hợp với tiềm năng của mình.
"Trung Quốc là một quốc gia lớn với dân số cả tỷ người. Nền thể thao của họ rất mạnh, với nhiều môn dẫn đầu châu Á như bóng bàn, bóng rổ… Tuy nhiên trong bóng đá, mọi thứ dường như không thuận lợi với người Trung Quốc" , tờ Newspim mở đầu bài viết.
"Họ có nguồn lực rất lớn, thế nhưng bóng đá Trung Quốc vẫn chưa thể thức dậy. Nhìn sang hàng xóm thì có lẽ họ sẽ phải cảm thấy lo sợ sự bám đuổi của bóng đá Việt Nam.
Thực ra ngay ở trận đấu giữa U22 Trung Quốc và U22 Việt Nam hồi năm ngoái, mọi việc đã được thể hiện phần nào khi HLV Park Hang-seo không gặp nhiều khó khăn để đánh bại đội bóng của HLV Guus Hiddink".
Tờ báo Hàn Quốc tiếp tục phân tích: "Có nhiều lý do dẫn đến tình trạng đó, nhưng có thể thấy sự hài hòa đang là điều mà bóng đá Trung Quốc không có được. Bóng đá là môn thể thao tập thể, nhiều vị trí kết hợp với nhau để tạo ra một đội bóng mạnh. Và việc định hướng chơi ở vị trí nào cho mỗi cầu thủ từ bước đào tạo là rất quan trọng.
Tiền vệ là cầu thủ kết nối giữa phòng ngự và tấn công, phải xoay sở ở khắp mặt sân trong suốt 90 phút. Anh ta cần có sức bền như một VĐV marathon. Các tiền đạo thì cần khả năng tì đè tốt để không bị đối phương lấn lướt; còn hộ công thì chơi rộng và cần linh hoạt trong việc di chuyển, có tốc độ tốt xâm nhập vòng cấm.
Nói chung, mỗi vị trí trên sân cần một điểm mạnh riêng. Ngoài định hướng từ nhỏ, việc đào tạo, chăm sóc y tế để cầu thủ có được khả năng cần thiết cho vị trí thi đấu của mình cũng là điều quan trọng không kém.
Nhìn vào các đội bóng của Hàn Quốc, ngay cả bóng đá học đường cũng đang làm tốt việc này, khi HLV nhìn ra vị trí phù hợp với cầu thủ, chứ không phải cứ to cao thì đá tiền đạo, chạy nhanh thì dạt biên. Trình độ các HLV của chúng ta đã tăng lên rất nhiều.
Trong khi đó, ĐT Trung Quốc thường có những cầu thủ chơi ở vị trí không phù hợp với đặc điểm thể chất của họ. Điều này ảnh hưởng trực tiếp đến việc sử dụng kỹ năng và có thể tăng nguy cơ chấn thương".
Hiddink hay Capello đều là những HLV nổi tiếng thế giới, tuy nhiên họ vẫn thất bại và rời Trung Quốc với nhiều thất vọng.
Tiếp tục câu chuyện về việc cần tạo ra nền tảng tốt thì mới có thể thành công trong bóng đá, cây viết của tờ Newspim lại nhắc đến trường hợp của HLV Guus Hiddink.
"Hiddink đã đưa ĐT Hàn Quốc vào đến bán kết World Cup 2002. Park Ji-sung, Song Jong-guk, Kim Nam-il và Lee Young-pyo là những cầu thủ góp công lớn để tạo ra phép màu đó, nhưng cũng đừng quên họ đều là những tài nguyên đã được HLV người Hàn Quốc Huh Jung-moo phát hiện và đào tạo từ trước. Đó chính là cơ sở để Hiddink đạt được thành công.
Còn khi Hiddink đến làm việc ở Trung Quốc, mọi việc đã rất khác. Ông ấy không tạo ra được dấu ấn nào và đã phải rời đi. "Phép thuật" của Hiddink tại World Cup 2002 trên thực tế được tạo ra bởi nền tảng đã được gây dựng từ trước của bóng đá Hàn Quốc. Không có nền tảng, chúng ta không thể tạo nên điều gì cả" , tờ báo Hàn Quốc kết lại.